라틴어 문장 검색

Cecinit autem Ioab bucina, et destitit populus persequi fugientem Israel, quia Ioab retinuit populum.
그러고 나서 요압은 나팔을 불어, 군사들이 이스라엘인들을 추격하는 것을 그만두고 돌아오게 하였다. 요압이 군사들에게 싸움을 그치게 하자, (불가타 성경, 사무엘기 하권, 18장16)
Et dixit Dominus ad Satan: " Numquid considerasti servum meum Iob, quod non sit ei similis in terra, vir simplex et rectus ac timens Deum et recedens a malo et adhuc retinens innocentiam? Tu autem commovisti me adversus eum, ut affligerem eum frustra ".
주님께서 사탄에게 말씀하셨다. “너는 나의 종 욥을 눈여겨보았느냐? 그와 같이 흠 없고 올곧으며 하느님을 경외하고 악을 멀리하는 사람은 땅 위에 다시 없다. 그는 아직도 자기의 흠 없는 마음을 굳게 지키고 있다. 너는 까닭 없이 그를 파멸시키도록 나를 부추긴 것이다.” (불가타 성경, 욥기, 2장3)
Deus non retinet iram suam, et sub eo curvantur auxilia Rahab.
하느님께서는 당신 진노를 돌이키지 않으시니 라합의 협조자들이 그분께 굴복한다네. (불가타 성경, 욥기, 9장13)
Ipse enim solus est, et quis repellet eum? Et anima eius, quodcumque voluit, hoc fecit.
그러나 그분은 유일하신 분, 누가 그분을 말릴 수 있으리오? 그분께서 원하시면 해내고야 마시거늘. (불가타 성경, 욥기, 23장13)
Retine gressus meos in semitis tuis ut non moveantur vestigia mea.
저는 꿋꿋이 걷고 당신 길에서 제 발걸음 비틀거리지 않았습니다. (불가타 성경, 시편, 17장5)
Quoniam omnia iudicia eius in conspectu meo et iustitias eius non reppuli a me;
그분의 모든 법규를 내 앞에 두고 그분의 규범을 내게서 물리치지 않았기 때문이네. (불가타 성경, 시편, 18장23)
Quia tu es Deus refugii mei quare me reppulisti et quare tristis incedo, dum affligit me inimicus?
당신은 제 피신처 하느님이시건만 어찌하여 저를 버리셨습니까? 어찌하여 제가 원수의 핍박 속에 슬피 걸어가야 합니까? (불가타 성경, 시편, 43장2)
Nunc autem reppulisti et confudisti no et non egredieris, Deus, cum virtutibus nostris.
그러나 당신께서는 저희를 버리셨습니다. 저희를 치욕으로 덮으시고 저희 군대와 함께 출전하지 않으셨습니다. (불가타 성경, 시편, 44장10)
Evigila, quare obdormis, Domine Exsurge et ne repellas in finem.
깨어나소서, 주님, 어찌하여 주무십니까? 잠을 깨소서, 저희를 영영 버리지 마소서! (불가타 성경, 시편, 44장24)
Deus, reppulisti nos, destruxisti nos Iratus es. Convertere ad nos!
하느님, 당신께서 저희를 버리시고 저희를 부수셨습니다. 당신께서 분노를 터뜨리셨습니다. 저희를 회복시켜 주소서. (불가타 성경, 시편, 60장3)
Nonne tu, Deus, qui reppulisti nos et non egredieris, Deus, in virtutibus nostris Da nobis auxilium de tribulatione, quia vana salus hominis.
하느님, 당신께서 저희를 버리지 않으셨습니까? 하느님, 당신께서는 저희 군대와 함께 출전하지 않으십니다. (불가타 성경, 시편, 60장12)
Maskil. Asaph Ut quid, Deus, reppulisti in finem iratus est furor tuus super oves pascuae tuae?
[마스킬. 아삽] 하느님, 어찌하여 마냥 버려두십니까? 어찌하여 당신 목장의 양 떼에게 분노를 태우십니까? (불가타 성경, 시편, 74장1)
Et reppulit habitaculum Silo tabernaculum, ubi habitavit in hominibus.
실로의 거처를, 사람들 사이에 치셨던 그 장막을 내버리셨다. (불가타 성경, 시편, 78장60)
Et reppulit tabernaculum Iosep et tribum Ephraim non elegit,
그러나 요셉의 천막을 버리시고 에프라임 지파를 뽑지 않으셨다. (불가타 성경, 시편, 78장67)
Ut quid, Domine, repellis animam meam abscondis faciem tuam a me?
주님, 어찌하여 저를 버리십니까? 어찌하여 당신 얼굴을 제게서 감추십니까? (불가타 성경, 시편, 88장15)

SEARCH

MENU NAVIGATION